February april said.

"Don't be fooled by the summer again"

Aug 25

    Pablo Neruda


    Barrio sin Luz

    ¿Se va la poesía de las cosas 
    o no la puede condensar mi vida? 
    Ayer -mirando el último crepúsculo- 
    yo era un manchón de musgo entre unas ruinas. 

    Las ciudades -hollines y venganzas-, 
    la cochinada gris de los suburbios, 
    la oficina que encorva las espaldas, 
    el jefe de ojos turbios. 

    Sangre de un arrebol sobre los cerros, 
    sangre sobre las calles y las plazas, 
    dolor de corazones rotos, 
    podre de hastíos y de lágrimas. 

    Un río abraza el arrabal 
    como una mano helada que tienta en las tinieblas: 
    sobre sus aguas se avergüenzan 
    de verse las estrellas. 

    Y las casas que esconden los deseos 
    detrás de las ventanas luminosas, 
    mientras afuera el viento 
    lleva un poco de barro a cada rosa. 

    Lejos… la bruma de las olvidanzas 
    -humos espesos, tajamares rotos-, 
    y el campo, ¡el campo verde!, en que jadean 
    los bueyes y los hombres sudorosos. 

    Y aquí estoy yo, brotado entre las ruinas, 
    mordiendo solo todas las tristezas, 
    como si el llanto fuera una semilla 
    y yo el único surco de la tierra.